Logo
Unionpedia
Comunicación
Disponible en Google Play
¡Nuevo! ¡Descarga Unionpedia en tu dispositivo Android™!
Instalar
¡Más rápido que el navegador!
 

Tetragrámaton y Texto masorético

Accesos rápidos: Diferencias, Similitudes, Coeficiente de Similitud Jaccard, Referencias.

Diferencia entre Tetragrámaton y Texto masorético

Tetragrámaton vs. Texto masorético

Tetragrámaton (en griego antiguo: Τετραɣράμματον; en latín: Tetragrammaton) es la combinación de cuatro letras hebreas transliterada como YHVH o YHWH que la Biblia hebrea emplea como nombre propio del Dios único de judíos, samaritanos y cristianos. El texto masorético es la versión hebraica del Tanaj usada oficialmente entre los judíos.

Similitudes entre Tetragrámaton y Texto masorético

Tetragrámaton y Texto masorético tienen 16 cosas en común (en Unionpedia): Elohim, Idioma griego, Idioma hebreo, Jerónimo (santo), Lenguas arameas, Libro de Ezequiel, Libro de Job, Libro de los Jueces, Libro de los salmos, Masoreta, Qeri y Ketiv, Septuaginta, Tanaj, Templo de Jerusalén, Vulgata, Zacarías (profeta).

Elohim

Elohim (en hebreo: אֱלֹהִים es una palabra hebrea que generalmente se refiere a deidad, en particular (pero no siempre) al Dios de Israel y que en ocasiones se utiliza como plural para "dioses". Elohim es el plural de Eloah y este está relacionado con el dios Ēl. Es afín a la palabra 'L-h-m que se encuentra en ugarítico, donde se usa en el panteón para los dioses cananeos, hijos de Ēl, y se vocaliza "Elohim". Dado que es utilizada en el Tanaj como una forma de referirse también a Yahveh, los eruditos indican que dicha expresión es utilizada en los textos como un plural mayestático, o el superlativo de Dios. Además, la misma expresión es utilizada para referirse al conjunto de entidades consideradas divinas, pero distintas de Yahveh: Según algunos críticos del cristianismo, la forma Elohim hace referencia al politeísmo cananeo heredado por los judíos cuando se estaba redactando la Torá.

Elohim y Tetragrámaton · Elohim y Texto masorético · Ver más »

Idioma griego

El griego (en griego antiguo: Ἑλληνική ɣλῶσσα o Ἑλληνική ɣλῶττα; o Ελληνικά en griego moderno; en latín: Lingua Graeca) es una lengua originaria de Grecia, que pertenece a la rama helénica de las lenguas indoeuropeas.

Idioma griego y Tetragrámaton · Idioma griego y Texto masorético · Ver más »

Idioma hebreo

El idioma hebreo (en hebreo,, pronunciado) es una lengua semítica de la familia afroasiática hablada, escrita y leída por más de ocho millones de personas en Israel y por las comunidades de la diáspora judía extendida en más de 80 países.

Idioma hebreo y Tetragrámaton · Idioma hebreo y Texto masorético · Ver más »

Jerónimo (santo)

Eusebio Hierónimo (Eusebius Sophronius Hieronymus; Εὐσέβιος Σωφρόνιος Ἱερώνυμος) (Estridón, Dalmacia, c. 340-Belén, 30 de septiembre de 420), conocido comúnmente como san Jerónimo, pero también como Jerónimo de Estridón o, simplemente, Jerónimo, es un santo cristiano y padre de la iglesia, que tradujo la Biblia del hebreo y del griego al latín por encargo del papa Dámaso I. La traducción al latín de la Biblia hecha por san Jerónimo fue llamada la Vulgata (de vulgata editio, 'edición para el pueblo') y publicada en el de la era cristiana.

Jerónimo (santo) y Tetragrámaton · Jerónimo (santo) y Texto masorético · Ver más »

Lenguas arameas

Las lenguas arameas (siríaco: ܐܪܡܝܐ, Ārāmāyâ), consideradas el idioma original de los arameos, es una lengua semítica del noroeste que se originó en el antiguo Aram y se extendió rápidamente al resto de Mesopotamia, donde se ha escrito de manera continua y continua durante más de tres mil años y se ha hablado en diferentes variantes.

Lenguas arameas y Tetragrámaton · Lenguas arameas y Texto masorético · Ver más »

Libro de Ezequiel

El Libro de Ezequiel es el tercero de los principales libros proféticos del Tanaj (Antiguo Testamento) después del de Isaías y Jeremías.

Libro de Ezequiel y Tetragrámaton · Libro de Ezequiel y Texto masorético · Ver más »

Libro de Job

Job (hebreo אִיּוֹב, Iyov) es un libro bíblico, más en concreto del Tanaj judío y del Antiguo Testamento cristiano.

Libro de Job y Tetragrámaton · Libro de Job y Texto masorético · Ver más »

Libro de los Jueces

El Libro de los Jueces es un libro del Antiguo Testamento y del Tanaj hebreo, perteneciente al grupo de los Libros Históricos.

Libro de los Jueces y Tetragrámaton · Libro de los Jueces y Texto masorético · Ver más »

Libro de los salmos

El Libro de los Salmos (en hebreo תְּהִילִים, Tehilim, y en griego ψάλμοι, Psalmoi) es un conjunto de himnos y oraciones.

Libro de los salmos y Tetragrámaton · Libro de los salmos y Texto masorético · Ver más »

Masoreta

Los masoretas (en hebreo: בעלי המסורה; Baʿăly Amāsōra, lit. 'maestros de la tradición') eran grupos de eruditos judíos que trabajaron entre los siglos al en las ciudades de Tiberíades y Jerusalén como sucesores de los soferim o escribas con la responsabilidad de hacer copias fidedignas de las Sagradas Escrituras.

Masoreta y Tetragrámaton · Masoreta y Texto masorético · Ver más »

Qeri y Ketiv

Qeri (o Qere) y Ketiv, del arameo קְרִי (qeri) o קְרֵי (qere o q're), que significa "lo que se lee", y כְּתִיב (ketiv o ketib, kethib, kethibh, kethiv), que significa "lo que está escrito"), es un sistema de marcar diferencias entre el texto consonántico de la Biblia hebrea (el Ketiv) y lo que según la tradición de los escribas se lee (el Qeri).

Qeri y Ketiv y Tetragrámaton · Qeri y Ketiv y Texto masorético · Ver más »

Septuaginta

La Biblia griega, comúnmente llamada Biblia Septuaginta o Biblia de los Setenta (en griego antiguo: ἡ Μετάφρασις τῶν Ἑβδομήκοντα; en griego moderno: Μετάφραση των Εβδομήκοντα; en latín: Septuaginta o Vetus Testamentum Graece iuxta LXX interpretes), y generalmente abreviada simplemente LXX, es una antigua recopilación en griego koiné de los libros hebreos y arameos del Tanaj o Biblia hebrea y otros libros, incluidos algunos escritos originalmente en griego.

Septuaginta y Tetragrámaton · Septuaginta y Texto masorético · Ver más »

Tanaj

El Tanaj (del acrónimo hebreo תַּנַךְ tanaj), también conocido como Mikrá,מקרא, que significa ‘lectura’ o ‘lo que es leído’.

Tanaj y Tetragrámaton · Tanaj y Texto masorético · Ver más »

Templo de Jerusalén

El templo de Jerusalén (hebreo: בית המקדש, Beit Hamikdash) fue el santuario más importante del reino de Judá, y del judaísmo, hasta su destrucción en el año 70.

Templo de Jerusalén y Tetragrámaton · Templo de Jerusalén y Texto masorético · Ver más »

Vulgata

La Vulgata (Biblia Vulgata en latín; Βουλγάτα o Βουλγκάτα en griego) es una traducción de la Biblia al latín, realizada a finales del (a partir de 382 d.C.) por Jerónimo de Estridón.

Tetragrámaton y Vulgata · Texto masorético y Vulgata · Ver más »

Zacarías (profeta)

Zacarías (Hebreo: זְכַרְיָה Zeḥaryáh) es uno de los profetas menores, a quien se atribuye el libro que lleva su nombre.

Tetragrámaton y Zacarías (profeta) · Texto masorético y Zacarías (profeta) · Ver más »

La lista de arriba responde a las siguientes preguntas

Comparación de Tetragrámaton y Texto masorético

Tetragrámaton tiene 209 relaciones, mientras Texto masorético tiene 37. Como tienen en común 16, el índice Jaccard es 6.50% = 16 / (209 + 37).

Referencias

En este artículo se encuentra la relación entre Tetragrámaton y Texto masorético. Si desea acceder a cada artículo del que se extrajo la información visite:

¡Hey! ¡Ahora tenemos Facebook! »