11 relaciones: Daily Worker, Don Quijote de la Mancha, El castillo (novela), Estados Unidos, François Rabelais, Franz Kafka, Hilary Putnam, John Ormsby, Lenguas romances, Novelas ejemplares, Traducción.
Daily Worker
El Daily Worker fue un periódico editado en la ciudad de Nueva York por el Partido Comunista de los Estados Unidos (CPUSA), una organización política afiliada a la Internacional Comunista.
¡Nuevo!!: Samuel Putnam y Daily Worker · Ver más »
Don Quijote de la Mancha
Don Quijote de la ManchaEn la editio princeps (primera edición) de la novela, publicada a principios de 1605, el título que aparece en la portada es ''EL INGENIOSO HIDALGO DON QVIXOTE DE LA MANCHA''.
¡Nuevo!!: Samuel Putnam y Don Quijote de la Mancha · Ver más »
El castillo (novela)
El castillo (Das Schloß) es una novela del escritor austrohúngaro Franz Kafka (1883-1924).
¡Nuevo!!: Samuel Putnam y El castillo (novela) · Ver más »
Estados Unidos
«EUA», «US», «USA» y «United States» redirigen aquí.
¡Nuevo!!: Samuel Putnam y Estados Unidos · Ver más »
François Rabelais
François Rabelais (Chinon c. 1483 o 1494 según las fuentes-París, 1553) fue un escritor, pedagogo, médico y humanista francés.
¡Nuevo!!: Samuel Putnam y François Rabelais · Ver más »
Franz Kafka
Franz Kafka (Praga, Imperio austrohúngaro, actual capital de República Checa; 3 de julio de 1883-Kierling, Austria; 3 de junio de 1924) fue un escritor bohemio en lengua alemana.
¡Nuevo!!: Samuel Putnam y Franz Kafka · Ver más »
Hilary Putnam
Hilary Whitehall Putnam (Chicago, Illinois; 31 de julio de 1926–Arlington, Massachusetts; 13 de marzo de 2016) fue un filósofo, matemático e informático teórico estadounidense.
¡Nuevo!!: Samuel Putnam e Hilary Putnam · Ver más »
John Ormsby
John Ormsby (1829-1895) fue un hispanista, cervantista, traductor inglés y alpinista británico.
¡Nuevo!!: Samuel Putnam y John Ormsby · Ver más »
Lenguas romances
Las lenguas romances (también llamadas lenguas románicas, lenguas latinas o lenguas neolatinas) son una rama indoeuropea de lenguas estrechamente relacionadas entre sí y que históricamente aparecieron como evolución (o equivalentes) del latín vulgar (entendido en su sentido etimológico de habla cotidiana del vulgo o común de la gente) y opuesto al latín clásico (forma estandarizada que a partir de cierto momento era una lengua aprendida como segunda lengua y no como lengua materna).
¡Nuevo!!: Samuel Putnam y Lenguas romances · Ver más »
Novelas ejemplares
Las novelas ejemplares de honestísimo entretenimiento, conocidas simplemente como Novelas ejemplares, son una serie de novelas cortas que Miguel de Cervantes escribió entre 1590 y 1612, y que publicaría en 1613 en una colección impresa en Madrid por Juan de la Cuesta, dada la gran acogida que obtuvo con la primera parte del Quijote.
¡Nuevo!!: Samuel Putnam y Novelas ejemplares · Ver más »
Traducción
La traducción es la actividad que consiste en comprender el significado de un texto en un idioma, llamado «texto origen» o «texto de salida», para producir un texto con significado equivalente, en otro idioma, llamado texto traducido o «texto meta».
¡Nuevo!!: Samuel Putnam y Traducción · Ver más »