Logo
Unionpedia
Comunicación
Disponible en Google Play
¡Nuevo! ¡Descarga Unionpedia en tu dispositivo Android™!
Instalar
¡Más rápido que el navegador!
 

Transcripción (lingüística)

Índice Transcripción (lingüística)

La transcripción (latín transcriptio) es la representación sistemática de una forma oral mediante signos escritos.

30 relaciones: Alófono, Alfabeto cirílico, Alfabeto Fonético Internacional, Análisis de conversación, Dialectología, Fonética, Fonema, Grafema, Idioma alemán, Idioma árabe, Idioma danés, Idioma esloveno, Idioma español, Idioma francés, Idioma inglés, Idioma polaco, Idioma ruso, ISO 9, Latín, Lingüística, Reconocimiento del habla, Sociolingüística, Subtítulo, Taquigrafía, Traducción, Transcripción (programa), Transcripción (servicio), Transcripción fonética, Transliteración, Tribunal de justicia.

Alófono

En fonología, se llama alófono (del griego ἄλλος, allos-, otro, y φωνή, -foné, sonido, voz) a cada uno de los fonos o sonidos que en un idioma dado se reconoce como un determinado fonema, sin que las variaciones entre ellos tengan valor diferenciativo; cada alófono corresponde a una determinada forma acústica, pero en las reglas de una lengua concreta son tratados como un mismo valor, es decir, un mismo fonema.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Alófono · Ver más »

Alfabeto cirílico

El alfabeto cirílico es un sistema de escritura utilizado en varias lenguas de Eurasia y se utiliza como escritura nacional en varios países de habla eslava, túrquica, mongólica, urálica e iránica de Europa del Sudeste, Europa Oriental, el Cáucaso, Asia Central, Asia del Norte y Asia Oriental, sigue utilizándose en varias lenguas eslavas (ruso, ucraniano, serbio, búlgaro, macedonio, bielorruso) y no eslavas (kazajo, uzbeko, kirguís, tayiko, azerí, gagaúzo, turcomano, mongol).

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Alfabeto cirílico · Ver más »

Alfabeto Fonético Internacional

El Alfabeto Fonético Internacional (conocido por sus siglas AFI en español e IPA en inglés) es un sistema de notación fonética.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Alfabeto Fonético Internacional · Ver más »

Análisis de conversación

Análisis de conversación (AC) es una aproximación al estudio de interacción social, abrazando ambos verbal y conducta no verbal, en situaciones de vida diaria.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Análisis de conversación · Ver más »

Dialectología

La dialectología es el estudio de la variación geográfica y sociolingüística de la lengua.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Dialectología · Ver más »

Fonética

La fonética es el estudio de los sonidos físicos del discurso humano.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Fonética · Ver más »

Fonema

Un fonema (del griego antiguo φώνημα fónēma 'voz humana, sonido de la voz') es una unidad sonora que puede distinguir una palabra de otra en un lenguaje dado.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Fonema · Ver más »

Grafema

En teoría de la escritura, un grafema es una unidad «mínima e indivisible» de la escriturausada para una lengua.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Grafema · Ver más »

Idioma alemán

El idioma alemán es una lengua germánica occidental hablada por unas 135 millones de personas, principalmente en Centroeuropa.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) e Idioma alemán · Ver más »

Idioma árabe

El árabe, también llamado arábigo, arabía, o algarabía (اَلْعَرَبِيَّةُ, al-ʻarabīyah o عربي/عربى ʻarabī, pronunciación: alʕaraˈbijja o ˈʕarabiː), es una macrolengua de la familia semítica, como el arameo, el hebreo, el acadio, el maltés y similares.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) e Idioma árabe · Ver más »

Idioma danés

El danés (dansk) es una lengua nórdica, correspondiente a un grupo de las lenguas germánicas, a su vez, de la familia indoeuropea.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) e Idioma danés · Ver más »

Idioma esloveno

El idioma esloveno es una lengua eslava meridional hablada principalmente en la República de Eslovenia, así como en zonas adyacentes de Italia, Austria, Hungría y Croacia en las que viven minorías históricas de eslovenos.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) e Idioma esloveno · Ver más »

Idioma español

El español o castellano es una lengua romance procedente del latín hablado, perteneciente a la familia de lenguas indoeuropeas.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) e Idioma español · Ver más »

Idioma francés

El francés (le français o la langue française) es una lengua romance procedente del latín hablado.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) e Idioma francés · Ver más »

Idioma inglés

El idioma inglés (English) es una lengua germánica occidental perteneciente a la familia de lenguas indoeuropeas, que surgió en los reinos anglosajones de Inglaterra.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) e Idioma inglés · Ver más »

Idioma polaco

El idioma polaco (polski) es una lengua eslava del grupo occidental hablado principalmente en Polonia.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) e Idioma polaco · Ver más »

Idioma ruso

El idioma ruso (ру́сский язы́к, russki yazyk) es una lengua indoeuropea de la rama eslava oriental.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) e Idioma ruso · Ver más »

ISO 9

ISO 9 es un estándar internacional que establece el sistema de transcribir los caracteres cirílicos usando caracteres del alfabeto latino; se emplea para muchos idiomas eslavos y no eslavos, que utilizan variaciones del sistema cirílico.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) e ISO 9 · Ver más »

Latín

El latín (autoglotónimo: Lingua Latina o Latīnum; en griego clásico: Λατινικὴ ɣλῶττα; en neogriego: Λατινική γλώσσα o Λατινικά) es una lengua itálica perteneciente al subgrupo latino-falisco, y a su vez a la familia de las lenguas indoeuropeas, que fue hablada en la Antigua Roma y posteriormente durante la Edad Media y la Edad Moderna, llegando hasta la Edad Contemporánea, pues se mantuvo como lengua científica hasta el.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Latín · Ver más »

Lingüística

La lingüística (del francés linguistique; este de linguiste ‘lingüista’ y aquel del latín lingua ‘lengua’) es el estudio científico del origen, la evolución y la estructura del lenguaje, a fin de deducir las leyes que rigen las lenguas (antiguas y modernas).

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Lingüística · Ver más »

Reconocimiento del habla

El reconocimiento automático del habla (RAH) o reconocimiento automático de voz es una disciplina de la inteligencia artificial que tiene como objetivo permitir la comunicación hablada entre seres humanos y computadoras.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Reconocimiento del habla · Ver más »

Sociolingüística

La sociolingüística es una disciplina que se ocupa de las relaciones entre el lenguaje y la sociedad.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Sociolingüística · Ver más »

Subtítulo

Los subtítulos son los textos que aparecen en el borde inferior de una imagen, con frecuencia superpuesto a ella, aportando información adicional sobre esta o traduciendo una narración o diálogo hablado en un idioma diferente.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Subtítulo · Ver más »

Taquigrafía

La taquigrafía o estenografía es todo aquel sistema de escritura rápido y conciso que permite transcribir un discurso a la misma velocidad a la que se habla.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Taquigrafía · Ver más »

Traducción

La traducción es la actividad que consiste en comprender el significado de un texto en un idioma, llamado «texto origen» o «texto de salida», para producir un texto con significado equivalente, en otro idioma, llamado texto traducido o «texto meta».

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Traducción · Ver más »

Transcripción (programa)

Un programa de transcripción es un programa informático que ayuda o realiza la conversión de la voz humana en texto.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Transcripción (programa) · Ver más »

Transcripción (servicio)

Un servicio de transcripción es una actividad que convierte la voz (ya sea en vivo o grabada) en un documento de texto escrito o electrónico.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Transcripción (servicio) · Ver más »

Transcripción fonética

La transcripción fonética (o notación fonética) es un sistema de símbolos gráficos para representar los sonidos del habla humana.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Transcripción fonética · Ver más »

Transliteración

Las transliteraciones son herramientas usadas para reflejar la forma exacta en que una determinada palabra se representa en la lengua original y la representación de sonidos o caracteres de una lengua con signos del alfabeto de otra.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Transliteración · Ver más »

Tribunal de justicia

El tribunal de justicia (juzgado o corte o simplemente tribunal) es un órgano público cuya finalidad principal es ejercer la jurisdicción, es decir, resolver litigios con eficacia de cosa juzgada, de cumplir otros actos que las leyes que los organizan les puedan atribuir, los cuales forman parte de la jurisdicción voluntaria.

¡Nuevo!!: Transcripción (lingüística) y Tribunal de justicia · Ver más »

Redirecciona aquí:

Transcribir, Transcripcion (linguistica), Transcripcion (linguística), Transcripcion (lingüistica), Transcripcion (lingüística), Transcripción (linguistica), Transcripción (linguística), Transcripción (lingüistica), Transcrita.

SalienteEntrante
¡Hey! ¡Ahora tenemos Facebook! »