7 relaciones: Alfabeto internacional de transliteración sánscrita, Apofonía, Devanagari, Lenguas indoeuropeas, Panini (gramático), Sánscrito, Substantivación.
Alfabeto internacional de transliteración sánscrita
El Alfabeto Internacional de Transliteración Sánscrita o AITS (del inglés International Alphabet of Sanskrit Transliteration, IAST) es un popular sistema de transliteración que permite la romanización de escrituras índicas con poca pérdida de información.
¡Nuevo!!: Vriddhi y Alfabeto internacional de transliteración sánscrita · Ver más »
Apofonía
Se denomina apofonía (o también «Ablaut» —comúnmente escrito «ablaut» — en el contexto de la lingüística germánica e indoeuropea) a la correspondencia y alternancia de grupos fijos de vocales que, de acuerdo con normas regulares, ocurren dentro de una raíz o un sufijo.
¡Nuevo!!: Vriddhi y Apofonía · Ver más »
Devanagari
El devanagari es una escritura alfasilábica bráhmica utilizada para escribir el idioma nepalí y varios idiomas de la India, incluidos el hindi, el sánscrito, el bhilí, el bhoshpuri, el bihari, el cachemir, el konkaní, el marathi y el sindhi.
¡Nuevo!!: Vriddhi y Devanagari · Ver más »
Lenguas indoeuropeas
Con el nombre de lenguas indoeuropeas se conoce a la mayor familia de lenguas del mundo en número de hablantes.
¡Nuevo!!: Vriddhi y Lenguas indoeuropeas · Ver más »
Panini (gramático)
Pāṇini (Shalatura, fl. siglo IV a. C.) fue un eminente gramático sánscrito de la India antigua.
¡Nuevo!!: Vriddhi y Panini (gramático) · Ver más »
Sánscrito
El sánscrito (संस्कृतम् saṃskṛtam, en AFI) es la lengua clásica de la India,Fortson, §10.23.
¡Nuevo!!: Vriddhi y Sánscrito · Ver más »
Substantivación
La sustantivación morfológica es una derivación léxica que tiene como consecuencia la formación de un sustantivo partiendo de otro tipo de palabra.
¡Nuevo!!: Vriddhi y Substantivación · Ver más »