Logo
Unionpedia
Comunicación
Disponible en Google Play
¡Nuevo! ¡Descarga Unionpedia en tu dispositivo Android™!
Gratis
¡Más rápido que el navegador!
 

Dàodé jīng y Premio de traducción Fray Luis de León

Accesos rápidos: Diferencias, Similitudes, Coeficiente de Similitud Jaccard, Referencias.

Diferencia entre Dàodé jīng y Premio de traducción Fray Luis de León

Dàodé jīng vs. Premio de traducción Fray Luis de León

El Dào Dé Jīng (Chino: 道德經, Wade-Giles: Tao Te Ching, también llamado Tao Te King), cuya autoría se atribuye a Lao-Tse (‘Viejo Maestro’), es un texto clásico chino. Premio de traducción Fray Luis de León, premio nacional español a la mejor traducción de una obra, convocado entre 1956 y 1983 (con dos etapas, la última ya democrática) y reemplazado en 1984 por el Premio Nacional a la Mejor Traducción.

Similitudes entre Dàodé jīng y Premio de traducción Fray Luis de León

Dàodé jīng y Premio de traducción Fray Luis de León tienen 2 cosas en común (en Unionpedia): Iñaki Preciado Idoeta, Lao-Tse.

Iñaki Preciado Idoeta

Iñaki Preciado Idoeta (Madrid, 1941) es un doctor en filosofía, traductor, tibetólogo y pionero de la moderna sinología española.

Dàodé jīng e Iñaki Preciado Idoeta · Iñaki Preciado Idoeta y Premio de traducción Fray Luis de León · Ver más »

Lao-Tse

Lao-Tse, también llamado Lao Tzu, Lao Zi, Laozi o Laocio, es una personalidad china cuya existencia histórica se debate.

Dàodé jīng y Lao-Tse · Lao-Tse y Premio de traducción Fray Luis de León · Ver más »

La lista de arriba responde a las siguientes preguntas

Comparación de Dàodé jīng y Premio de traducción Fray Luis de León

Dàodé jīng tiene 66 relaciones, mientras Premio de traducción Fray Luis de León tiene 49. Como tienen en común 2, el índice Jaccard es 1.74% = 2 / (66 + 49).

Referencias

En este artículo se encuentra la relación entre Dàodé jīng y Premio de traducción Fray Luis de León. Si desea acceder a cada artículo del que se extrajo la información visite:

¡Hey! ¡Ahora tenemos Facebook! »