Similitudes entre Furigana e Idioma japonés
Furigana e Idioma japonés tienen 16 cosas en común (en Unionpedia): Hiragana, Idioma chino, Idioma inglés, Idioma protojapónico, Japón, Japonés antiguo, Japonés clásico, Jōyō kanji, Kana, Kanji, Katakana, Mojibake, Nihongo nōryoku shiken, Okurigana, Rōmaji, Shodō.
Hiragana
El es uno de los dos silabarios empleados en la escritura japonesa; el otro se denomina katakana.
Furigana e Hiragana · Hiragana e Idioma japonés ·
Idioma chino
El idioma chino (o 中文, zhōngwén) es el término utilizado para referirse a la lengua sinotibetana que representa bajo un concepto aglutinador a lo que en realidad es una rama de lenguas emparentadas entre sí pero que no son mutuamente inteligibles en su forma hablada, las lenguas siníticas, siendo el idioma mandarín en su variante pequinesa la forma utilizada como patrón del chino.
Furigana e Idioma chino · Idioma chino e Idioma japonés ·
Idioma inglés
El idioma inglés (English) es una lengua germánica occidental perteneciente a la familia de lenguas indoeuropeas, que surgió en los reinos anglosajones de Inglaterra.
Furigana e Idioma inglés · Idioma inglés e Idioma japonés ·
Idioma protojapónico
Protojapónico (del inglés proto-japonic) se denomina a la protolengua origen de todas las variedades actuales de la familia japónica.
Furigana e Idioma protojapónico · Idioma japonés e Idioma protojapónico ·
Japón
Japón (日本, Nippon o Nihon), cuyo nombre oficial es Estado del Japón, es un país insular de Asia Oriental ubicado en el noroeste del océano Pacífico.
Furigana y Japón · Idioma japonés y Japón ·
Japonés antiguo
es el estado más antiguo del idioma japonés.
Furigana y Japonés antiguo · Idioma japonés y Japonés antiguo ·
Japonés clásico
El es la variante de japonés hablado y escrito que se utilizó durante la era Heian en Japón, alrededor de los siglos X y XII.
Furigana y Japonés clásico · Idioma japonés y Japonés clásico ·
Jōyō kanji
Los son los 2136 caracteres kanji considerados de uso cotidiano por el Ministerio de educación japonés.
Furigana y Jōyō kanji · Idioma japonés y Jōyō kanji ·
Kana
Kana es un término que describe a los silabarios japoneses, en contraposición con los caracteres logográficos chinos, conocidos como y al abecedario latino conocido como.
Furigana y Kana · Idioma japonés y Kana ·
Kanji
Los son los sinogramas utilizados en la escritura del idioma japonés.
Furigana y Kanji · Idioma japonés y Kanji ·
Katakana
El es uno de los dos silabarios empleados en la escritura japonesa, junto con el hiragana.
Furigana y Katakana · Idioma japonés y Katakana ·
Mojibake
Un mojibake (pronunciado) es el texto distorsionado que resulta de la descodificación del texto mediante una codificación de caracteres no intencionada, mostrándolo como otro completamente diferente (como letras con tildes, símbolos matemáticos o interrogaciones).
Furigana y Mojibake · Idioma japonés y Mojibake ·
Nihongo nōryoku shiken
El, cuya abreviación es JLPT por sus siglas en inglés (Japanese Language Proficiency Test), es un examen de fluidez y conocimientos del idioma japonés, análogo al DELE, al TOEFL y al TCF para el español, el inglés y el francés, respectivamente.
Furigana y Nihongo nōryoku shiken · Idioma japonés y Nihongo nōryoku shiken ·
Okurigana
Son sufijos kana, a veces sufijos, que siguen al kanji en oraciones japonesas escritas.
Furigana y Okurigana · Idioma japonés y Okurigana ·
Rōmaji
El, en japonés se refiere en grandes rasgos al alfabeto latino.
Furigana y Rōmaji · Idioma japonés y Rōmaji ·
Shodō
El es la caligrafía japonesa.
La lista de arriba responde a las siguientes preguntas
- En qué se parecen Furigana e Idioma japonés
- Qué tienen en común Furigana e Idioma japonés
- Semejanzas entre Furigana e Idioma japonés
Comparación de Furigana e Idioma japonés
Furigana tiene 20 relaciones, mientras Idioma japonés tiene 150. Como tienen en común 16, el índice Jaccard es 9.41% = 16 / (20 + 150).
Referencias
En este artículo se encuentra la relación entre Furigana e Idioma japonés. Si desea acceder a cada artículo del que se extrajo la información visite: