Similitudes entre Nuevo Testamento y Vetus Latina
Nuevo Testamento y Vetus Latina tienen 14 cosas en común (en Unionpedia): Antiguo Testamento, Biblia, Códice de Beza, Cristianismo, Evangelio, Evangelio de Lucas, Hechos de los Apóstoles, Idioma griego, Idioma hebreo, Jerónimo (santo), Latín, Nuevo Testamento, Septuaginta, Vulgata.
Antiguo Testamento
El Antiguo Testamento (AT) es la primera parte de la Biblia cristiana.
Antiguo Testamento y Nuevo Testamento · Antiguo Testamento y Vetus Latina ·
Biblia
La Biblia (del latín tardío biblĭa, y éste del griego βιβλία; literalmente ‘libros’) es un conjunto de libros canónicos que en el cristianismo y en otras religiones se consideran producto de inspiración divina y un reflejo o registro de la relación entre Dios y la humanidad.
Biblia y Nuevo Testamento · Biblia y Vetus Latina ·
Códice de Beza
Al Códice de Beza se le denomina así, por su descubridor Théodore de Bèze (conocido comúnmente en español por Teodoro de Beza), humanista y teólogo francés, conocedor del Nuevo Testamento que vivió en la época de Calvino, siendo asociado y sucesor de este.
Códice de Beza y Nuevo Testamento · Códice de Beza y Vetus Latina ·
Cristianismo
El cristianismo (del latín christianismus, y este del griego χριστιανισμός) es una religión abrahámica monoteísta basada en la vida y enseñanzas de Jesús de Nazaret.
Cristianismo y Nuevo Testamento · Cristianismo y Vetus Latina ·
Evangelio
El Evangelio (del latín evangelĭum, y este del griego εὐαγγέλιον, «buena noticia», propiamente de las palabras εύ, «bien», y -αγγέλιον, «mensaje») es la narración de la vida y palabras de Jesucristo; la buena noticia, del cumplimiento de la promesa hecha por Dios.
Evangelio y Nuevo Testamento · Evangelio y Vetus Latina ·
Evangelio de Lucas
El Evangelio de Lucas o Evangelio según san Lucas (en griego, Κατά Λουκᾶν εὐαγγέλιον) es el tercero y más extenso de los cuatro evangelios canónicos del Nuevo Testamento bíblico.
Evangelio de Lucas y Nuevo Testamento · Evangelio de Lucas y Vetus Latina ·
Hechos de los Apóstoles
Los Hechos de los Apóstoles (en griego antiguo, Πράξεις τῶν Ἀποστόλων, Práxeis tôn Apostólōn; Actūs Apostolōrum), también conocido como el libro de los Hechos o simplemente los Hechos, es un libro del ó que relata la fundación del cristianismo y su primera expansión por el Imperio romano.
Hechos de los Apóstoles y Nuevo Testamento · Hechos de los Apóstoles y Vetus Latina ·
Idioma griego
El griego (en griego antiguo: Ἑλληνική ɣλῶσσα o Ἑλληνική ɣλῶττα; o Ελληνικά en griego moderno; en latín: Lingua Graeca) es una lengua originaria de Grecia, que pertenece a la rama helénica de las lenguas indoeuropeas.
Idioma griego y Nuevo Testamento · Idioma griego y Vetus Latina ·
Idioma hebreo
El idioma hebreo (en hebreo,, pronunciado) es una lengua semítica de la familia afroasiática hablada, escrita y leída por más de ocho millones de personas en Israel y por las comunidades de la diáspora judía extendida en más de 80 países.
Idioma hebreo y Nuevo Testamento · Idioma hebreo y Vetus Latina ·
Jerónimo (santo)
Eusebio Hierónimo (Eusebius Sophronius Hieronymus; Εὐσέβιος Σωφρόνιος Ἱερώνυμος) (Estridón, Dalmacia, c. 340-Belén, 30 de septiembre de 420), conocido comúnmente como san Jerónimo, pero también como Jerónimo de Estridón o, simplemente, Jerónimo, es un santo cristiano y padre de la iglesia, que tradujo la Biblia del hebreo y del griego al latín por encargo del papa Dámaso I. La traducción al latín de la Biblia hecha por san Jerónimo fue llamada la Vulgata (de vulgata editio, 'edición para el pueblo') y publicada en el de la era cristiana.
Jerónimo (santo) y Nuevo Testamento · Jerónimo (santo) y Vetus Latina ·
Latín
El latín (autoglotónimo: Lingua Latina o Latīnum; en griego clásico: Λατινικὴ ɣλῶττα; en neogriego: Λατινική γλώσσα o Λατινικά) es una lengua itálica perteneciente al subgrupo latino-falisco, y a su vez a la familia de las lenguas indoeuropeas, que fue hablada en la Antigua Roma y posteriormente durante la Edad Media y la Edad Moderna, llegando hasta la Edad Contemporánea, pues se mantuvo como lengua científica hasta el.
Latín y Nuevo Testamento · Latín y Vetus Latina ·
Nuevo Testamento
El Nuevo Testamento (NT) es la segunda parte de la Biblia cristiana.
Nuevo Testamento y Nuevo Testamento · Nuevo Testamento y Vetus Latina ·
Septuaginta
La Biblia griega, comúnmente llamada Biblia Septuaginta o Biblia de los Setenta (en griego antiguo: ἡ Μετάφρασις τῶν Ἑβδομήκοντα; en griego moderno: Μετάφραση των Εβδομήκοντα; en latín: Septuaginta o Vetus Testamentum Graece iuxta LXX interpretes), y generalmente abreviada simplemente LXX, es una antigua recopilación en griego koiné de los libros hebreos y arameos del Tanaj o Biblia hebrea y otros libros, incluidos algunos escritos originalmente en griego.
Nuevo Testamento y Septuaginta · Septuaginta y Vetus Latina ·
Vulgata
La Vulgata (Biblia Vulgata en latín; Βουλγάτα o Βουλγκάτα en griego) es una traducción de la Biblia al latín, realizada a finales del (a partir de 382 d.C.) por Jerónimo de Estridón.
La lista de arriba responde a las siguientes preguntas
- En qué se parecen Nuevo Testamento y Vetus Latina
- Qué tienen en común Nuevo Testamento y Vetus Latina
- Semejanzas entre Nuevo Testamento y Vetus Latina
Comparación de Nuevo Testamento y Vetus Latina
Nuevo Testamento tiene 96 relaciones, mientras Vetus Latina tiene 38. Como tienen en común 14, el índice Jaccard es 10.45% = 14 / (96 + 38).
Referencias
En este artículo se encuentra la relación entre Nuevo Testamento y Vetus Latina. Si desea acceder a cada artículo del que se extrajo la información visite: