7 relaciones: Academia, Autor, Derecho de autor, Herencia (Derecho), Idioma alemán, Propiedad intelectual, Traducción.
Academia
Academia (del latín academia, y este a su vez del griego Ακαδημία -Akademía-) es un término que identifica a diversas instituciones culturales o educativas.
¡Nuevo!!: Albacea literario y Academia · Ver más »
Autor
El autor (en femenino, autora; del latín auctor, -ōris, «aumentador, productor, creador, autor, padre, abuelo, antepasado, fundador») es la persona que crea o incluso modifica una obra, sea artística, literaria o científica.
¡Nuevo!!: Albacea literario y Autor · Ver más »
Derecho de autor
El derecho de autor es un conjunto de normas jurídicas y principios que afirman los derechos morales y patrimoniales que la ley concede a los autores (los derechos de autor), por el simple hecho de la creación de una obra literaria, artística, musical, científica o didáctica, esté publicada o inédita.
¡Nuevo!!: Albacea literario y Derecho de autor · Ver más »
Herencia (Derecho)
La herencia, en la doctrina del Derecho, es el acto jurídico mediante el cual una persona dispone que, a su fallecimiento, se transmitan sus bienes, derechos y obligaciones (deudas) a otra(s) personas que, en conjunto, se denominan herederos(as).
¡Nuevo!!: Albacea literario y Herencia (Derecho) · Ver más »
Idioma alemán
El idioma alemán es una lengua germánica occidental hablada por unas 135 millones de personas, principalmente en Centroeuropa.
¡Nuevo!!: Albacea literario e Idioma alemán · Ver más »
Propiedad intelectual
La propiedad intelectual se refiere a un bien económico y cultural que incluye productos intangibles, al igual que productos físicos, reconocido en la mayor parte de legislaciones de los países y sujeto a explotación económica por parte de los poseedores legales de dicha propiedad.
¡Nuevo!!: Albacea literario y Propiedad intelectual · Ver más »
Traducción
La traducción es la actividad que consiste en comprender el significado de un texto en un idioma, llamado «texto origen» o «texto de salida», para producir un texto con significado equivalente, en otro idioma, llamado texto traducido o «texto meta».
¡Nuevo!!: Albacea literario y Traducción · Ver más »