Logo
Unionpedia
Comunicación
Disponible en Google Play
¡Nuevo! ¡Descarga Unionpedia en tu dispositivo Android™!
Instalar
¡Más rápido que el navegador!
 

Idioma japonés y The Day After Tomorrow

Accesos rápidos: Diferencias, Similitudes, Coeficiente de Similitud Jaccard, Referencias.

Diferencia entre Idioma japonés y The Day After Tomorrow

Idioma japonés vs. The Day After Tomorrow

El es un idioma de Asia Oriental hablado por alrededor de 128 millones de personas, principalmente en Japón, donde es la lengua nacional. The Day After Tomorrow (titulada: El día después de mañana en Hispanoamérica y El día de mañana en España) es una película estadounidense de ciencia ficción y catástrofes de 2004, dirigida por Roland Emmerich y protagonizada por Dennis Quaid, Jake Gyllenhaal, Ian Holm, Emmy Rossum y Sela Ward.

Similitudes entre Idioma japonés y The Day After Tomorrow

Idioma japonés y The Day After Tomorrow tienen 3 cosas en común (en Unionpedia): Estados Unidos, Idioma inglés, Tokio.

Estados Unidos

«EUA», «US», «USA» y «United States» redirigen aquí.

Estados Unidos e Idioma japonés · Estados Unidos y The Day After Tomorrow · Ver más »

Idioma inglés

El idioma inglés (English) es una lengua germánica occidental perteneciente a la familia de lenguas indoeuropeas, que surgió en los reinos anglosajones de Inglaterra.

Idioma inglés e Idioma japonés · Idioma inglés y The Day After Tomorrow · Ver más »

Tokio

oficialmente Metrópolis de Tokio, es la capital de facto de Japón, ubicada en el centro este de la isla de Honshu, concretamente en la región de Kantō.

Idioma japonés y Tokio · The Day After Tomorrow y Tokio · Ver más »

La lista de arriba responde a las siguientes preguntas

Comparación de Idioma japonés y The Day After Tomorrow

Idioma japonés tiene 150 relaciones, mientras The Day After Tomorrow tiene 99. Como tienen en común 3, el índice Jaccard es 1.20% = 3 / (150 + 99).

Referencias

En este artículo se encuentra la relación entre Idioma japonés y The Day After Tomorrow. Si desea acceder a cada artículo del que se extrajo la información visite:

¡Hey! ¡Ahora tenemos Facebook! »