Similitudes entre Salmo 28 y Vulgata
Salmo 28 y Vulgata tienen 4 cosas en común (en Unionpedia): Biblia, Idioma hebreo, Libro de los salmos, Septuaginta.
Biblia
La Biblia (del latín tardío biblĭa, y éste del griego βιβλία; literalmente ‘libros’) es un conjunto de libros canónicos que en el cristianismo y en otras religiones se consideran producto de inspiración divina y un reflejo o registro de la relación entre Dios y la humanidad.
Biblia y Salmo 28 · Biblia y Vulgata ·
Idioma hebreo
El idioma hebreo (en hebreo,, pronunciado) es una lengua semítica de la familia afroasiática hablada, escrita y leída por más de ocho millones de personas en Israel y por las comunidades de la diáspora judía extendida en más de 80 países.
Idioma hebreo y Salmo 28 · Idioma hebreo y Vulgata ·
Libro de los salmos
El Libro de los Salmos (en hebreo תְּהִילִים, Tehilim, y en griego ψάλμοι, Psalmoi) es un conjunto de himnos y oraciones.
Libro de los salmos y Salmo 28 · Libro de los salmos y Vulgata ·
Septuaginta
La Biblia griega, comúnmente llamada Biblia Septuaginta o Biblia de los Setenta (en griego antiguo: ἡ Μετάφρασις τῶν Ἑβδομήκοντα; en griego moderno: Μετάφραση των Εβδομήκοντα; en latín: Septuaginta o Vetus Testamentum Graece iuxta LXX interpretes), y generalmente abreviada simplemente LXX, es una antigua recopilación en griego koiné de los libros hebreos y arameos del Tanaj o Biblia hebrea y otros libros, incluidos algunos escritos originalmente en griego.
La lista de arriba responde a las siguientes preguntas
- En qué se parecen Salmo 28 y Vulgata
- Qué tienen en común Salmo 28 y Vulgata
- Semejanzas entre Salmo 28 y Vulgata
Comparación de Salmo 28 y Vulgata
Salmo 28 tiene 77 relaciones, mientras Vulgata tiene 88. Como tienen en común 4, el índice Jaccard es 2.42% = 4 / (77 + 88).
Referencias
En este artículo se encuentra la relación entre Salmo 28 y Vulgata. Si desea acceder a cada artículo del que se extrajo la información visite: